| Nemes Z. Márió versei |
|
|
|
| Versek | |||
|
Nemes Z. Márió
A hercegprímás elsírja magát Császári kemencében sütötték ki a szultán fejét, legyen ropogós és európai. A keleti vonásokat azonban a pörköléskör sem lehetett teljesen eltüntetni. Mire kész lett, izmos kezek emelték ki a sütőből, nyelvek csattogtak, mindenki szénfekete háremébe akart nyúlni. A csonkból sugárzott a férfierő, és a legények megbabonázva tülekedtek körülötte, miközben a menet a palota belső termei felé indult, ahol a hercegprímás már tűkön ült. Éhes a magyar, adjatok neki! - kiáltotta a titkos tanácsos, hogy írmagja se maradjon az uralkodónak, aki oly elszántan termett. Ezüst evőeszközökkel terítettek, az elfüggönyözött fülkéből hárfa szólt, és ott volt még a hattyú is, amit egy mesterséges tavon vezetett körbe két apród, akik szerelmesek voltak, de két nap múlva megfojtják egymást a hattyútollal beszórt madárházban. A hercegprímás ránézett a fejre és egy csapásra elolvadtak belső szervei. A nemesi főnek olyan illata volt, mint egy kismadárnak, amibe belesütötték az anyamadarat is. Ferenc saját anyjára gondolt és a vesszőzésekre. Boldogan kezdett izzadni, mert nem hitte, hogy itt és most talál rá a legkedvesebb barátra. Legszívesebben azonnal bele- hatolt volna, hogy a koponyaüreget nyalja, ezt a férfi-mélyet, mely Konstantinápoly ködével telten kínálja magát. Ferenc még sohasem járt ott, de megérezte, hogy a szultán mindig is a testvére volt, és most azért érkezett ropogós díszben, mert a magyar férfiak annyira egyedül vannak. Váratlan kaland A kifejlett lárva bábbá vedlik, ebben a tokban alakul ki a nimfa. A szárazföldre kúszva kacag, majd emlőivel durván átdöfi az arra járó betyár gúnyáját, aki ezen a szeretetkarón csüngve édesanyjának dalol. A nimfa esti órákban a méhébe tévedt hangyafarkassal küzd. Csápja rövid, de vastag, izgatottan próbál elhatolni a nimfa mélyébe, de a betyár bátor ostor- csapásokkal kényszeríti térdre a fenevadat. A nimfa élvezi a váratlan kalandot, bonyolult virágokat küld az anyátlan fiúnak, aki egyre boldogabb, hogy méltó babára talált. Hajnalban már közelednek a csendőrök, bunkóval hajtják ki az állatokat a bokrokból, hiába sír a szárazföldi élet, hogy teremni született. A nimfa utolsó csókját dobja kedvesének, aztán felsebzi a testét, kiszívja belőle a madárdalt, az üres hüvelyt pedig a halak oltalmára bízza. Felfrissülvén a szárazra mászik, megkezdve rövid életét mint kisleány, aki borjúkra vigyáz délelőtt, míg a csendőrök dúdolnak. Fogyatkozás Az építkezésen bronzkori Sárát találtak. Nem értették csimbókos haját, nem tisztelték hosszú körmeit. A bíró szerint ez itt isten bűnös jószága, akit már az ősök is a pincében tartottak, hogy ne fertőzze meg a gyerekeket. Ha valami élővel dobjátok meg, látni fogjátok hatalmát. Az egyik munkás erre hozzávágott Sárához egy kutyát, akit az évszázadokig alvó asszony azonnal széttépett. A falusiak persze rögtön ujjongani és sikoltozni kezdtek. Éhes a régi nő, hát adjatok neki! A szülők fülön fogták rosszcsontjaikat, és beledobták őket a pihegő darálóba. Sárában nem volt harag, mert maga volt az űr. A bronzkorban férjét ette meg először. Ez itt most egy fejlettebb kor, de a lényeg ugyanaz, a nép fogyni akar, és ehhez nem is kell más, csak egy nő, aki tudja a helyét. A bíró pirospozsgás arcát dörgöli Sára melléhez, vigyél messzire anya, véget ért a parasztbarokk. A kocsmából és az iskolából özönlenek az emberek, az óvónők megpróbálják fegyelmezni a csemetéket, pedig mindegyikük elsőnek akar a mély vízbe ugrani. Nem kell félniük, hiszen Sára bírja erővel, feneketlen kosárként áll az építkezés közepén. Talán ezren is lemehettek már a torkán, mire a nap megtér a focipálya mögé. Utolsónak egy öregasszony érkezik. „Amikor kislány voltam, én is meg akartam enni a falut, de aztán férjhez mentem, és inkább hagytam meghalni őket", mondja, aztán ő is nyugovóra tér Sárában. A bronzkori nő pedig elindul az éjszakába, mert tudja, hogy valahol a közelben van egy másik község. Megjelent a 2012/3-as Bárkában.
Hozzászólások (0)
Hozzászólást csak regisztrált felhasználó tehet!
Powered by !JoomlaComment 4.0 beta2
|



"Nevettetve tanít a fasizmus, kommunizmus és szocializmus komor rejtelmeiről, mégpedig olyan olvasókat is, akik korábban talán még tankönyvből sem olvashattak arról, milyen volt az élet errefelé bő fél évszázaddal ezelőtt." Limpár Ildikó naplója Örkényről.



