Olvasónapló

 

vigeszetndo.JPG

 

Láng Eszter

 

Jókedvű könyv

 

Szávai Géza: Vígesztendő – a humor körforgása a természetben újévtől újévig

 

Ha valaki a könyvét a jó öreg Rabelais mester sűrű és tiszteletteljes emlegetésével, majd egy Blaise Pascal nevű matematikus-filozófustól származó gondolat parafrazeálásával kezdi (az eredeti: „L\\'homme n\\'est qu\\'un roseau, le plus faible de la nature ; mais c\\'est un roseau pensant.” – Az ember nem egyéb, mint egy nádszál, a természet leggyengébbike, de gondolkodó nádszál.):  „Nádszál az ember, semmi több, a természet leggyengébbike, de nevető nádszál”, az engem, olvasóját s egyben recenzensét is, kilóra megvett. Tehát azzal kell kezdenem, hogy elfogultságomat nyilvánosan ezennel elismerem. És akkor még nem beszéltem az Óbudai Regényipari Egyletről sem, a Krúdyhoz kapcsoló pontokról, az ”iparűzés” kellékeiről, és arról sem, kik lehetnek az egylet tagjai, s kik nem. S hogy királyok (még ha író-királyok is, mint Jókai), Herczegek, grófok nem, az egyszer biztos, még abban az esetben sem, ha „a »neves« regénytojó-költőnőről” lenne szó, „akinek tapintatunk révén itt ne legyen neve”. Itt, kérem, csak egyszerű iparosokról lehet szó, mint a hajdani Berda József, meg Szávai Gézáról, teszem én hozzá, már csak azért is, mert ő tudja, „regény minden”, s ezzel implicite azt is elárulja, ismerőse Beton Andrásnak, akarom mondani André Bretonnak, a „Minden művészet” kijelentés állítólagos atyjának.

Szávai kitűnően ötvözi tudományos ismereteit kitalált szereplőinek gondolataival (pl. a „Tutididész” töredékeiből kihallatszó üzenetet a platoni filozófia humorra vonatkozó megállapításaival), kijelentve, hogy „Tutididész minden híve, követője derűs méltósággal szemléli a világot, benne önmagát, a világ fölött istent, a világ alatt: Tutididész hullámzó tengerét” – (mi is jutna eszébe erről egy filosznak, mint Kant, akiről persze a későbbiek során még említést teszünk). Ilyetén formán magam is tutididészistának számítok, de legalábbis Szávai hívének (és nem csak a fentiek miatt). Mert a humor egyensúlyban tartja a világot (megint Rabelais), már ha a világ hagyja magát, teszem hozzá némi szkepszissel. Ugyan kinek jutna eszébe Kölcseyre gondolva – aki „víg esztendőt petíciózott az Úrtól a népnek” – a komikumra gondolni, s nem a múlt és jövendő megbűnhődésére? Nos, ki másnak, mint szerzőnknek, amikor „elektromi erőktől felvillanyozva” csodálta tejtestvérem, Benczédi Ilona kerámiaszobrait. És Sancho Panza is belovagol a „kalandáriumba”, témájává válik e kalendáriumi értekezéseknek, miképpen a vígesztendő is, paradox helyeivel együtt, továbbá Voznyeszenszkij a fekete lyukkal, Florin Pucă, Mikszáth Kálmán, I. Ferenc Jóska, „egy Schwejk nevű osztrák alattvaló”, aki 1968-ban „öntudatos cseh elvtársnak„ minősült volna, ha megéri. És a már említett Kant (immár explicite) és Jeans a végtelen fogalmával együtt, és Romulus Vulpurescu is ennek kapcsán. Van a műben csóktörténet is, névnap-elmélet, szó esik a népköltészet „kristályos zártságú” jel- és jelentéstörténetéről, ördögökről, kecskegenerációkról és angyalokról is. És miért ne lehetne egy kalendáriumban etűd is, jelen esetben medvére és buszra, meg hattyúnevelés, porcelánbolti elefánt, rövid értekezés a „sorsdalról”, és hogyan is maradhatnának ki a különböző korszakokból származó húsvéti locsolóversek, meg a különféle definíciók a különféle „víghelyzetekről”. Belefér a kötetbe egy kis pajzánság is (pl. a „proletár” húsvéti versek paródiája: Hadak útja ma az árok,/ Öntöznek a proletárok./ Proletárok csak előre,/ Rá a drága elvtársnőre./ Megöntözünk, virágozzál,/ Épp csak gyümölcsöt ne hozzál./ Egyelőre!”), s kiszámíthatjuk Háry Jánost is. És megtanít arra (persze csak azt, aki egyáltalán tanítható), hogy „az »igazi magyar« az igazi humorban nem igazi kérdés”. Változatos illusztrációk gazdagítják a kötetet, ezek egy része a jó rajzkészségű szerző munkái, más része régi metszeteket idéz, remek Benczédi Ilona-kerámiaszobrokról és a kecskeméti játékmúzeum régi játékgyűjteményének míves darabjairól készített fotók teszik teljessé és valóságos kalendáriummá a könyvet. És persze sok-sok jóízű, néha pikáns, néha ironikus, de mindenképpen humoros névnapi vers, idézzük ide a Győző névre szólót: „Én vagyok meggyőző, édes?/ És te vagy a meggyőződéses?/ egykutya! Én hím, te nőstény,/ S bekövetkezik az őstény!”

Az író korábbi, fontos regényei, köztük a számos kiadásban megjelent Székely Jeruzsálem, amit mindenkinek el kellene olvasnia, „nem a humor jegyében fogantak”, olvasható a kötet hátsó fedéllapján, „de a szerzőt pályája kezdetétől kitartóan foglalkoztatja az emberi természet mélyén meghúzódó derű”. Ebben a mi zűrzavaros, nyomasztó korunkban kifejezetten öröm egy ilyen jókedvű könyv, amelyre azt mondhatni, az Isten, jobban mondva Szávai is jókedvében teremtette. Benne a sok, jóindulatúan csipkelődő irónia, humor, mint tárkony és bazsalikom mindennapi étkünket, úgy fűszerezi az írásokat. Jól is esik az olvasónak, mosolyog vagy nagyokat kacag rajta, s még azt is elfelejti, hogy bal kézzel pötyögi a gépbe a betűket, lévén törött jobbja gipszben, pihenőben.

 

Szávai Géza: Vígesztendő – a humor körforgása a természetben újévtől újévig. Pont Kiadó, Budapest, 2014, 176 oldal, 3675 Ft.


Főoldal

2015. március 05.
Kovács Dominik és Kovács Viktor tárcái Barnás Ferenc tárcáiSzakács István Péter tárcáiKollár Árpád tárcái
Fiumei forgószínpadTörténetek az elveszettek földjéről – Egy bánáti német lány memoárja
Petres Kincső: Égetett szienaGulyás Gábor: Kereszteződések
Csillag Tamás verseiKiss Judit Ágnes verseiGyőrei Zsolt: Ballada hajdanvolt mestereimrőlEgressy Zoltán: A remete
Banner Zoltán: JutalomjátékZalán Tibor: Papírváros 5 – betegen-szilánkBalássy Fanni: Tebenned hittemKiss Ottó: Fekete kapu, rozsdás szög
Bejelentkezés


A regisztrációhoz kattintson ide!
MegrendelésArchívumFedélzeti naplóImpresszum
Csatlakozz a facebook - oldalunkhoz!

        Jókai Színház Bekescsaba.jpgnka-logo_v4.pngmka_logo_mk_logo.pngpk__-logo_hun-01.pngMMAlogoC_1_ketsoros__1_.jpg